lunes, 31 de agosto de 2015

MIGAS CON HUEVO / MIGAS WITH EGG, 31Agosto2015


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Pan duro cortado en trozos pequeños / Stale bread cut in small portions
4 tiras de panceta de cerdo / 4 pork belly strips
6-7 pimientos rojos secos / 6-7 dried red peppers
10 dientes de ajo / 10 cloves of garlic
4 huevos / 4 eggs
Pimentón de la Vera / Vera paprika
Aceite de oliva / Olive oil
Sal / Salt


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para preparar esta receta Extremeña empezamos friendo las tiras de lomo de cerdo cortadas en trozos pequeños en una sartén con aceite de oliva...
To make this recipe from Extremadura we begin by adding frying the pork belly strips cut in small portions in a pan with olive oil...









Cuando estén casi fritas, añadimos los ajos bien picados y los pimientos rojos secos cortados en trozos pequeños... Mezclar bien...
When they are almost fried, add the garlic well chopped and the dried red peppers cut in small portions... Mix well...






 




Añadir una cucharada de café de pimentón de la Vera y otra de sal... Mezclar bien...
Add one coffee spoon of Vera Paprika and another one of salt... Mix well...





Añada un vaso y medio de agua y deja hervir...
Add one glass and a half of water and allow it to boil...






Humedece los trozos de pan con un poco de agua...
Wet the portions of bread with a little of water...


Añade el sofrito de pimentón sobre el pan y mezclar, calentando, hasta que las migas estén listas...
Add the stir-fry with pimentón to the bread and mix, heating, until the migas are ready...








Freír los cuatro huevos en una sartén con aceite de oliva y un poco de sal...
Fry the four eggs in a pan with olive oil and a little of salt...





Sirve las migas en un plato y, encima, un huevo frito... Añade un poco de pimentón de la Vera sobre el huevo...
Serve the migas in a plate and, on the top, a fried egg... Add a little of Vera Paprika over the egg...





Y las Migas con Huevo están listas...
And the Migas with Egg are ready...


Que aproveche!!!! Bon appetit!!!!!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dificultad: Moderada
Difficulty: Moderate

Tiempo de preparación aprox: 35 min
Preparation time approx: 35 min

Categoría: Comida Extremaña
Category: Extremadura Food

viernes, 28 de agosto de 2015

PAELLA DE VERDURAS Y POLLO CON CALDO ANETO PARA PAELLA (CARNE Y VERDURAS) CON SOFRITO / VEGETABLES AND CHICKEN PAELLA WITH ANETO BROTH FOR PAELLA (MEAT AND VEGETABLES) WITH STIR-FRY


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTES / INGREDIENTS
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7-8 trozos de pollo / 7-8 portions of chicken
250 g de arroz / 250 g of rice
1 cebolla / 1 onion
3 zanahorias / 3 carrots
2 pimientos rojos / 2 red peppers
100 g de judías verdes / 100 g of French beans
2 berenjenas / 2 eggplants
2 puerros / 2 leeks
Colorante alimentario / Food coloring
1 diente de ajo / 1 clove of garlic
Pimentón de la Vera / Vera paprika
Aceite de oliva / Olive oil
Sal / Salt
1 L de caldo Aneto para Paella (Carne y Verduras) con sofrito / 1 L of Aneto Broth for Paella (Meat and Vegetables) with stir-fry


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA RECETA / THE RECIPE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para preparar esta paella empezamos salando los trozos de pollo y los marcamos en una sartén con aceite de oliva...Reservar...
To make this paella we begin by adding salt to the chicken portions and frying them in a pan with olive oil... Set apart...








En la misma sartén, pochar la cebolla bien picada ... añadir sal...
In the same pan, fry the onion well chopped... add salt...





Añadir los puerros bien picados...
Add the leeks well chopped...





Añadir las verduras cortadas en trozos pequeños... Freír durante 15 minutos... Añadir sal...
Add the vegetables cut in small portions... Fry for 15 minutes... Add salt...

















Añadir un poco de pimentón de la Vera y freír un minuto...
Add a little of Vera Paprika and fry one minute...




Añadir el arroz, el colorante alimentario y el ajo bien picado y freír un par de minutos...
Add the rice, the food coloring and the garlic well chopped and fry a couple of minutes...











Finalmente añadir el caldo Aneto, los trozos de pollo y cocer el arroz durante 15 minutos... Dejar reposar 5 minutos...
Finally add the Aneto broth, the portions of chicken and boil the rice for 15 minutes... Allow it to rest for 5 minutes...











Y la Paella de Verduras y Pollo con Caldo Aneto para Paella (Carne y Verduras) con Sofrito está lista...
And the Vegetables and Chicken Paella with Aneto Broth for Paella (Meat and Vegetables) with Stir-fry is ready...






Que aproveche!!!!! Bon appetit!!!!!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN / INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dificultad: Moderada
Difficulty: Moderate

Tiempo de preparación aprox: 1 h 15 min
Preparation time approx: 1 h 15 min

Categoría: Arroces, Caldos Aneto
Category: Rices, Aneto Broths

----------------------------------------------------------------------------------------


En esta receta he utilizado
CALDO NATURAL ANETO PARA PAELLA (CARNE Y VERDURAS) CON SOFRITO
In this recipe I used
ANETO NATURAL BROTH FOR PAELLA (MEAT AND VEGETABLES) WITH STIR-FRY



En Aneto elaboran todos los caldos 100% naturales, con ingredientes frescos y cocidos a fuego lento durante tres horas en una olla, con el fin de igualar la calidad y el sabor de las recetas tradicionales hechas en casa.
Aneto makes all broth 100% natural, with fresh ingredients and simmering for three hours in a pot, in order to match the quality and taste of traditional homemade recipes.

Su secreto es que sólo existe una manera de hacer caldo natural: ingredientes frescos y cocción a fuego lento en olla.
Their secret is that there is only one way of making a natural broth: fresh ingredients and to simmer in a pot.

Existen 20 variedades de Caldos Aneto 100% Naturales, disponibles en formatos de 250 mL, 500 mL, 1 y 1,5 litros. Aneto, especialistas en caldos naturales.
There are 20 varieties of 100% Natural Aneto broths available in format of 250 mL, 500 mL, 1 and 1.5 liters. Aneto, specialists in Natural Broths.

---------------------------------------------------

Osukaa is Cooking estuvo visitando Caldos Aneto el pasado 1 de Junio de 2015 y colaborará con ellos... Gracias por la visita, las muestras y el regalo...
Osukaa is Cooking was visiting Aneto Broths last 1st June 2015 and will collaborate with them... Thanks for the visit, the samples and the present...

---------------------------------------------------